[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Форум » Книги и Справочники » Aудиокниги » Библия. Уникальное издание. Полный Библейский канон. 8 CD -
Библия. Уникальное издание. Полный Библейский канон. 8 CD -
SERGEI10Дата: Понедельник, 05 Декабря 2011, 01:08 | Сообщение # 1
Серега
Группа: Модераторы
Сообщений: 6583
Статус: Отсутствует
Библия. Уникальное издание. Полный Библейский канон. 8 CD - начитка всех 77 книг на русском языке

Библия — самая читаемая в Мире книга.
Представляем Полный Библейский канон. 8 CD — начитка всех 77 книг на русском языке.
Уникальность данной новости в том, что это Полный Библейский канон, начитка всех 77 книг на русском языке (синодальный текст), то есть всех канонических и всех, так называемых, неканонических книг.

Список книг:



Название: Библия. Уникальное издание. Полный Библейский канон. 8 CD — начитка всех 77 книг на русском языке
Год издания: 1989
Жанр: Библия. Священное Писание, Истина
Продолжительность: 03:35:00
Автор: Архиепископ Аверкий (Таушев)
Язык: Русский
Формат: MP3
Аудио: 96 Кбит/с
Размер: 4.8 Гб


Letitbit
Vip-File








 
sanmenДата: Понедельник, 05 Декабря 2011, 01:29 | Сообщение # 2
Генерал-лейтенант
Группа: Пользователь
Сообщений: 292
Статус: Отсутствует
ну что за фигня один файлообменник на сайте,что в плену у него?
 
vovih1Дата: Понедельник, 05 Декабря 2011, 01:34 | Сообщение # 3
Генерал-лейтенант
Группа: Пользователь
Сообщений: 279
Статус: Отсутствует
Полный библейский канон (8 CDs - единственная существующая в мире начитка всех 77 книг на русском языке)

Год выпуска: 1989
Жанр: Аудио Библия
Аудио кодек: MP3
Битрейт аудио: 96
Описание:
Уникальность данного релиза в том, что это единственная существующая на данный момент в мире начитка всего библейского канона на русском
языке (синодальный текст), то есть всех канонических и всех, так называемых, неканонических книг.

Запись сделана аж в 1989 году в Чикаго.
Чтец неизвестен.
Битрейт 96кб/с. Прослушивающиеся иногда фоновые звуки - это качество оригинала. Очевидно писалось не в профессиональной студии.


Данная аудио версия содержит канонические и неканонические книги ВЗ.
Кто не в курсе, все 77 книг являются каноническими в лоне Православной Церкви, неканоническими они названы лишь по
отношению к еврейскому канону, то есть Танаху.
Поскольку еврейский канон был сформирован самым первым (не путать с современным переводом Танаха, он попремногу отличен от древнего).
Но уже в переводе 70-ти Септуагинте (выполненном в 3-2 вв. до н.э.) содержатся все так называемые неканонические книги
Ветхого Завета.
История перевода семидесяти:
Цитата:
Согласно разным источникам, в том числе "«Посланию Аристея к Филократу»" Царь Птолемей II Филадельф (285—246
гг. до н. э.) пожелал приобрести Священные Писания иудеев в греческом переводе для своей знаменитой библиотеки в
Александрии и обратился с просьбой о приобретении Библии к иудейскому первосвященнику Элеазару. В ответ
первосвященник послал царю семьдесят два учёных книжника, по шесть от каждого из двенадцати колен Израилевых. Эти
семьдесят два мужа — каждый самостоятельно, работая в отдельной келье — и должны были осуществить перевод. Согласно
позднейшей легенде, они не только закончили переводы в одно и то же время — все полученные тексты звучали абсолютно
одинаково. После чего перевод и получил своё назание — Септуагинта или «Перевод семидесяти» (толковников).
В числе приглашенных 70-ти переводчиков был и св. Симеон Богоприимец. Прочитав слова пророка Исаии "вот Дева во чреве приимет и родит Сына...".
Он усомнился, как дева может родить? И решил написать вместо Дева "замужняя женщина", но Ангел Господень явившись удержал его руку и поклялся ему, что он не умрет, пока не увидит исполнение написанного своими глазами. По преданию именно в 365 лет ведомый Духом Святым св. Симеон Богоприимец и принял Богомладенца на руки... (дальнейшие подробности думаю все знают из Евангелия)
Разные споры вызывала всегда 3-я книга Ездры (в данной нумерации 50-я книга и 2-я Ездры, так как книги идут так: Книга Ездры, 1-я Ездры, 2-я Ездры она же третья;). Данная книга в различных традициях имеет различное название. В Септуагинте она отсутствует. В различных изданиях Вульгаты она именуется либо Второй книгой Ездры (масоретская книга Ездры называется просто Книгой Ездры без нумерации, а греческая версия LXX именуется Первой книгой Ездры), либо Четвертой книгой Ездры (греческая версия LXX именуется Третьей книгой Ездры). В Синодальных изданиях эта книга известна под именем «Третья книга Ездры».
Её нет в еврейской Библии, нет и в греческой у семидесяти, в православный канон она пришла из Вульгаты - латинского (на латыни) варианта Библии.
Состоит она из 7-ми видений данных Ездре, содержит видения о последних временах и в ней единственной из ВЗ книг употребляется имя Иисус.
Соответственно согласно всем толкованиям Свв. Отцов под Израилем в ней понимаются верующие во Христа.

Таким образом православный Библейский канон является самым полным объединяя в себе еврейский, греческий и латинский библейские каноны.

С Новозаветным каноном все проще. Изначально он писался Апостолами на уже, получившем в то время большое распространение древнегреческом (кафаревусе) языке. Все 27 книг, содержатся всеми христианскими конфессиями.

Добавлено (05 Декабрь 2011, 01:34)
---------------------------------------------

Quote (sanmen)
ну что за фигня один файлообменник на сайте,что в плену у него?


пользуйся поиском... 1tooth
 
PANCERДата: Понедельник, 05 Декабря 2011, 11:11 | Сообщение # 4
Майор
Группа: Пользователь
Сообщений: 94
Статус: Отсутствует
прочитатиь библию за три часа не реально
 
фигароДата: Понедельник, 05 Декабря 2011, 17:49 | Сообщение # 5
Генерал-полковник
Группа: Проверенный
Сообщений: 1542
Статус: Отсутствует
чтобы не говорили все рвно большое спасибо
 
Форум » Книги и Справочники » Aудиокниги » Библия. Уникальное издание. Полный Библейский канон. 8 CD -
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:


www.strelec-guns.by © 2024