Нанетт Уоркман родилась в Бруклине 20 ноября 1945 года. Ее отец был трубачом в оркестре Tommy Dorsey, мать - актриса, играла в театрах Бродвея. С 4 лет Нанетт пела в передаче, которую вела ее мать, в 11 она появилась в телесерии "Mr. Magic". Двумя годами позже она вела свою собственную передачу, предназначенную для подростков, где пела каждую неделю.
В 1964 Нанетт пыталась записаться в Juilliard School Нью-Йорка, но безуспешно. Там она встретила певца Rudy Vallee, благодаря которому получила главную роль в мюзикле Бродвея How to Succeed in Business Without Really Trying.
Позже молодой певице Tony Roman (Antonio D'Ambrosio) предложил сделать рок-версию песни "Et maintenant" Жильбера Беко (Gilbert Becaud). Нанетт, таким образом, выучила французский язык и очаровала квебекскую публику своим амплуа инженю и американским акцентом.
В 1967 году певица получила премию "Открытие года" на ежегодном награждении Gala de l'ADISQ. Артистка часто принимала участие в телепередачах, таких как, например, "Jeunesse d'aujourd'hui".
В 1968 Нанетт Уоркман - соавтор передачи "Fleurs d'amour, fleurs d'amitie", представленной на Radio-Canada.
1970 она отправилась в Англию, где сыграла в телевизионной комедии с Peter Cook и Dudley Moore. В то же время Нанетт работала бэк-вокалисткой в группе Rolling Stones ("Honky Tonk Women"), так же у Joe Cocker, Ringo Starr, George Harrison, John Lennon и Elton John. По истечении визы она отправилась в Париж, где пела с Johnny Halliday: участвовала в турне по европейским странам, Африке, Полинезии, прежде чем возвращаться в Квебек в 1974.
"Lady Marmalade", "Danser danser" и, конечно, же, "Call Girl" Пламондона (Luc Plamondon) были во главе списков чартов. Затем она сыграла роль Садьи в рок-опере Starmania Пламондона-Берже (Plamondon, Berger) в Парижском Дворце Конгрессов в 1979.
С Jean-Pierre Ferland, Marie-Claire Seguin и Louise Portal она объехала Квебек со спектаклем Du gramophone au laser, который иллюстрировал историю квебекской песни.
В 1990-м Нанетт Уоркман играла во второй рок-опере Пламондона и Берже "Легенда о Джимми" (La Legende de Jimmy), посвященной жизни Джеймса Дина, пользовавшейся большим успехом: пять месяцев в театре Mogador Парижа в 1990, запись, которая разошлась в более чем 100 000 экземплярах.
В 1992 вместе с известным квебекским автором Даном Бигра (Dan Bigras) Нанетт исполняет песню "Un bateau dans une bouteille" на одном из праздников в Монреале.
"Rock & Romance" – альбом-переоценка своих творческих успехов, одновременно с этим и источник памяти для фанатов, которые немного потеряли ее из виду. С альбомом "Une a une", появившимся в 1996, Нанетт, кажется, нашла некоторое равновесие между своей первой страстью, приятной склонностью к блюзу-року, и более взрослому подходу, который переплетается с бытовыми заботами певицы (песня "Jesse", посвященная взрослеющему сыну).
Карьера Нанетт является предметом специальной передачи в серии Musicographies на волнах MusiMax осенью 1999, в тот самый момент выходит компиляция хитов "Guantanamera", "Danser, danser", "Call Girl" и "Honky Tonk Woman.
В это же время Нанетт возвращается к своим пристрастиям музыканта-южанина: возобновляет работу в студии, собирая сливки монреальского блюза (Steve Hill и Billy Workman), где она предстает перед слушателям не только как исполнитель, но и как автор. Одновременно исполнительница принимает участие в серии передач Generation 70, назначается официальным представителем сети школ под патронажем ЮНЕСКО.
В 2001 появляется альбом Roots 'n' blues" и следующий "Vanilla Blues Cafe". "Mississippi Rolling Stone"- следующий альбом, рожденный в сотрудничестве с Сержем Фьори (Serge Fiori) : так же случай вспомнить классику, как Willie Dixon, Bob Dylan; Люк Пламондон ("Les annees Woodstock" в соавторстве с Billy Workman) и Michel Cusson.
Персона первого плана в Квебеке, артистка признана также в штате Миссисипи на уровне с легендарными Elvis Presley, Sam Cooke, B.B.King, Robert Johnson, Lester Young, Jimmie Rodgers, Tammy Wynette et Bo Didley.
В 2008 году выходит ее автобиография: книга под названием "Nanette Workman - Rock’n Romance"
Перевод: Daria Panchenko
Официальный сайт Нанетт Уоркман:
http://www.workman.nanette.qc.ca/ Майспейс
http://www.myspace.com/nanetteworkman